Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En nuestra época, estos dos factores se están encontrando peligrosamente.
In our era, these two factors are coming dangerously together.
Algunos actúan tan peligrosamente que requieren sedación o restricciones.
Some act so dangerously that they require sedation or restraints.
Muchos de ellos se habían extendido peligrosamente por la ciudad.
Many of them had extended themselves dangerously through the city.
Si nos resistimos a esta energía podríamos ser peligrosamente sacudidos.
If we resist this energy we could be dangerously battered.
Napoleón invadió Rusia y se acercaba peligrosamente a Moscú.
Napoleon invaded Russia and was getting dangerously close to Moscow.
Una idea repetida muchas veces puede, peligrosamente, convertirse en una verdad.
An idea repeated many times can, dangerously, become a truth.
El DAI está diseñado para tratar frecuencias cardíacas peligrosamente rápidas.
An ICD is designed to treat dangerously fast heart rates.
Esto podría dar lugar a niveles peligrosamente altos de estas sustancias.
This could lead to dangerously high levels of these chemicals.
Diuréticos, corticosteroides.Pueden reducir el potasio a niveles peligrosamente bajos.
Diuretics, corticosteriods.Can reduce potassium to dangerously low levels.
Un efecto secundario de Vyvanse es la presión arterial peligrosamente alta.
One side effect of Vyvanse is dangerously high blood pressure.
Palabra del día
el pan de jengibre