Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Circularon informes entre periodistas respecto a que la vida de Ruffo peligraba. | Reports circulated among journalists that Ruffo's life was in danger. |
Pero solo lo hice porque mi carrera peligraba. | But I only did that because my career was on the line. |
Era su modo de decir que e! caserío peligraba. | It was her way of saying that the farm was in danger. |
Es obvio, peligraba su familia. | It is obvious, their family was in danger. |
Creí que una vida peligraba, y no— | I thought a human life was at stake, and I didn't... |
Si le hubiéramos dicho que su vida peligraba, no habría ido. | If we'd told you we had a lien on your life, you wouldn't have gone. |
Me dijiste que no peligraba, que no me despedirían. | You said, Richie, I was okay. I wouldn't be let go. |
No peligraba la vida de nadie. | Nobody's life was at stake. |
Ante las evidencias de que la conservación del lince ibérico peligraba, se protege legalmente en 1966. | When confronted with the evidence that the conservation of the Iberian lynx was threatened, it is legally protected in 1966. |
Yo entendía, ya por entonces, que el frente Sur era el más importante y el que más peligraba. | Even then I considered the southern front far more important and dangerous than the eastern. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!