Sé que les gusta, chicos, pero pelearse por ella no les va servir de nada. Será Eugenia la que decida con quién quiere salir. | I know you like her, guys, but fighting over her won't do any good. It's up to Eugenia who she wants to date. |
No me puedo creer que vayan a pelearse por mí. | I can't believe they're gonna fight over me. |
Wilhemina y Daniel no paran de pelearse por mi. | Wilhelmina and Daniel will not stop fighting over me. |
No puedo creer que vayan a pelearse por mí. | I can't believe they're gonna fight over me. |
Ese es un sofá-cama, así que pueden pelearse por él. | That sofa folds out, so you guys can fight over that. |
Amigos, ¡no vale la pena pelearse por esto! | Friends, this is not worth fighting over! |
Es mejor que pelearse por el agua. | It's better than fighting over water. |
Y la gente llega a pelearse por ello. | And people come fighting for it. |
No habrá que pelearse por sus pertenencias. | You don't have to fight over his goods. |
No hay necesidad de pelearse por eso. | There's no point in fighting like this. |
