Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
At times willingly pedantic, he is naturally inclined to self-satisfaction. | A veces voluntariamente pedante, está naturalmente inclinado a la autosatisfacción. |
This is not a pedantic distinction: we must do the analysis. | Esta no es una distinción pedante: nosotros debemos hacer el análisis. |
I think this post will be a bit pedantic. | Creo que este post va a ser un poco pedante. |
Moaning, being cynical, pedantic or sarcastic will not make you popular. | Alegar, ser sínico, pedante o sarcástico no te hará popular. |
Intelligent communication doesn't have to be pedantic, boring or complicated. | La comunicación inteligente no tiene por qué ser pedante, aburrida ni complicada. |
Don't try to understand me, I'm a little pedantic, it's my nature. | No intente comprenderme, soy un poco pedante, es mi carácter. |
Are we talking about pedantic arrogance or deep wisdom? | ¿Se trata de pedante arrogancia o de profunda sabiduría? |
The bishops engage in scholarly competition, launching into pedantic erudition. | Los obispos se dedican a una docta competición rivalizando en erudición pedante. |
In pointing out this factual mistake, I am not trying to be pedantic. | Al aclarar este error, no estoy tratando de ser pedante. |
The maiden–very pedantic sign, she loves an order and system. | La virgen – el signo muy pedantesco, ella quiere el orden y el sistema. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!