Pero el Sacramento es para pecados veniales o menos graves también y todos somos culpables de éstos. | But the Sacrament is for venial or lesser sins as well and we are all guilty of those. |
Queda por los pecados veniales, que son frecuentes e inevitables. | Remain to venial sins, which are frequent and inevitable. |
Se recomienda que los pecados veniales sean también confesados. | It is recommended that venial sins are also confessed. |
Purificad vuestra conciencia, incluso de los pecados veniales y de los actos desordenados. | Purify your consciences, even of venial sins and disordered actions. |
Aunque no es necesario es muy conveniente confesar también los pecados veniales. | Although it is not necessary but convenient to confess the venial sins. |
Los pecados veniales son pecados leves. | Venial sins are slight sins. |
El Purgatorio es un lugar donde el alma es limpiada de los pecados veniales que no han sido perdonados. | Purgatory is a place where the soul is cleansed of unforgiven venial sin. |
Por otra Parte, La comunión es también una lo suficientemente bien hecha para quitar los pecados veniales. | The other part, Communion is also a well-made enough to take away the sins venial. |
Permitía integrar en una sola celebración sacramental el perdón de los pecados graves y de los pecados veniales. | It allowed the forgiveness of grave sins and venial sins to be integrated into one sacramental celebration. |
Este Sacramento tiene un plus: perdona los pecados veniales y nos preserva de los mortales para el futuro. | This has a plus: it forgives venial sins and fortifies us against committing mortal ones in the future. |
