Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But Sasha says I'm peaking all of a sudden.
Pero Sasha dice que estoy despuntando de repente.
Interest is peaking at that time, and clicks are rising.
El interés alcanza un nivel máximo en ese momento y los clics aumentan.
They believe they are playing well and peaking at the right time.
Ellas creen que están jugando bien y tomando auge en el momento adecuado.
EURUSD concurrently receded below 1.1300 after peaking at 1.1347 on Friday.
EURUSD simultáneamente retrocedió por debajo de 1,1300 después del máximo en 1,1347 el viernes.
The recent correction left this number peaking at around 40%.
La reciente corrección del mercado llevó este porcentaje a un máximo en torno al 40%.
Maybe petroleum peaking out is in reality what may save our planet.
Tal vez el alza del petróleo sea en realidad lo que pueda salvar nuestro planeta.
You're peaking at the right time.
Estarás en plena forma en el momento justo.
You're not tweaking, you're just peaking, man.
No estás enloqueciendo, estás llegando a la cima.
In the recent weeks, 1,000 page views per day was observed, peaking at 2,991.
En las semanas recientes, 1,000 visitas por día fue observado, con un máximo de 2,991.
I'm peaking on one right now.
Estoy flipando con una ahora mismo.
Palabra del día
crecer muy bien