Semejante postura expuso el director ejecutivo del Buró de Investigación Social, Pavle Dimitrijevic. | His view is shared by the executive director of the Social Research Bureau (BIRODI), Pavle Dimitrijević. |
El patriarca serbio Pavle, con el apoyo de la oposición a Slobodan Milosevic en la década de 1990. | The Serbian Patriarch Pavle, supported the opposition to Slobodan Milošević in the 1990s. |
Por medio de vosotros, quisiera enviar mi saludo deferente y fraterno a vuestro patriarca, Su Beatitud Pavle. | Through you I would like to extend my respectful and fraternal greeting to your Patriarch, His Beatitude Pavle. |
El 17 de septiembre de 2003 se separó la causa contra Jokić de la causa contra Pavle Strugar y Vladimir Kovačević. | On 17 September 2003, the case against Jokić was severed from the case against Pavle Strugar and Vladimir Kovačević. |
De Nakovana vienen varias personas importantes como Ivan Lupis-Vukic, inventor del torpedo, o Pavle Lupis, de los primeros croatas en Nueva Zelanda. | From Nakovana comes several important people such as Ivan Lupis-Vukic, inventor of torpedo, or Pavle Lupis, the first Croatians in New Zealand. |
La muestra permanente se enriqueció con los obsequios del príncipe Pavle Karadjordjević, y se caracterizaba por su diversidad, importancia y contemporaneidad. | The standing exhibition was expanded through gifts from Prince Pavle Karadjordjevic, and it was attractive for its diversity, significance and modernity. |
Pavle Radic Calle (ex Duga ulica), una calle comercial con casas de dos pisos construidos durante el siglo 19, corre cuesta arriba desde la Plaza Jelacic. | Pavle Radic Street (former Duga Ulica), a merchant street with two-storey houses constructed during the 19th century, runs uphill from Jelacic Square. |
En el año de 1936 el Museo se mudó el edificio de la Nueva Corte, ahora con el nombre de Museo del Príncipe Pavle. | Since 1936, the Museum has been located in the New Court building, under the title Museum of Prince Pavle. |
Tanto el General Pavle Strugar como el Almirante Miodrag Jokić se entregaron voluntariamente al Tribunal el 21 de octubre de 2001 y el 12 de noviembre de 2001, respectivamente. | Both General Pavle Strugar and Admiral Miodrag Jokić surrendered voluntarily to the Tribunal on 21 October 2001 and 12 November 2001, respectively. |
Dacic conversó por teléfono con su homologo ucraniano, Pavle Klimkin, quien lo informó sobre el cambio del formato de conmemoración del Día de la Victoria sobre el Fascismo. | Dačić talked on the telephone with his Ukrainian counterpart Pavle Klimkin, who informed him of the changed of the format. |
