Todos esos manuscritos son nuestro patrimonio nacional y espiritual. | All those manuscripts are our historical heritage and intellectual wealth. |
Ley 6703 sobre Defensa del patrimonio nacional arqueológico (19.01.1982) y su Reglamento. | Law 6703 on the Protection of the National Archaeological Heritage (19.01.1982), and its Regulations. |
Ley 6703 sobre Defensa del patrimonio nacional arqueológico (19.I.1982) y su reglamento. | Law 6703 on the Protection of the National Archaeological Heritage (19.01.1982), and its Regulations. |
A su vez, FERIARTE es una valorada plataforma cultural para la divulgación del patrimonio nacional y universal. | FERIARTE is also a valued cultural platform for the dissemination of national and universal heritage. |
El moderno recinto es un lugar ideal para apreciar toda la riqueza del patrimonio nacional e internacional. | This modern center is an ideal place to appreciate the richness of national and international heritage. |
Su principal atractivo lo constituye su Centro Histórico, de esencial importancia para la conservación del patrimonio nacional. | Its main attraction is its historic core, a key piece of the nation's preserved heritage. |
Sus nombres y logros, nuestro orgullo común, nuestro patrimonio nacional. | Their names and achievements, our common pride, our national heritage. |
Ya veo porqué Kim dice que eres un patrimonio nacional. | I can see why Kim says you're a national treasure. |
Los jardines fueron catalogados como patrimonio nacional en 1982. | The gardens were listed as a national heritage site in 1982. |
Kilpisjärvi y sus grandes páramos son parte del patrimonio nacional de Finlandia. | Kilpisjärvi and its great fells are part of Finland's national heritage. |
