Casi coincide por completo con los bordes exteriores de las patas de mesa. | It almost completely coincides with external edges of legs of a table. |
Otras posibilidades: estanterías, cabeceros de cama, escalones, bancos, puertas interiores con caras moldeadas, patas de mesa, molduras. | Other possibilities: shelves, bed headboards, steps, benches, interior doors with molded faces, table legs, mouldings. |
Perfiles de aluminio para la construcción de patas de mesa telescópicas y apoyos base, así como perfiles redondeados para soportes de mesa. | Aluminium profiles for building telescopic legs and support brackets and rounded profiles for table frames. |
Aquí encontrará ruedas para muebles, patas de mesa y también mesas con las que podrá darle un nuevo esplendor a sus muebles antiguos. | Here you will find furniture wheels, table legs and also table tops with which youcan give your old furniture a new splendor. |
El listón, necesario para el visillo, junto con el biombo se mantiene fuerte bajo la parte movible a las patas de mesa delanteras. | Necessary for a curtain rejka together with a screen fastens under a sliding part to forward legs of a table. |
Artículo consistente en cuatro patas de mesa, de metal común, fijadas con tornillos a cuatro placas de metal que las mantienen unidas. | An article consisting of four table legs of base metal, fixed with screws to four metal plates holding them together. |
Accesorios de sistema PRR 250 ES Cepillo multilámina (flexible) Para piezas de trabajo con formas no planas y curvadas como patas de mesa, pasamanos o puntales. | PRR 250 ES system accessories Sanding wheel (flexible) For workpieces with uneven or curved shapes such as table legs, hand-rails or struts. |
A propósito, en el tiempo antiguo había una tradición de enredar las patas de mesa, detrás de que encontrarán la fiesta, la cuerda. | By the way, in old times there was a tradition to entangle legs of a table at which will celebrate a holiday, a rope. |
Muebles de oficina en maderametalsistemas modulares y archivo inteligente, herajes como patas de mesa escritorio y mamparas con y sin tapizar y baces de restaurante de. | Maderametalsistemas office furniture modular and intelligent archiving, herajes as desk legs and screens with and without upholstery and restaurant baces of cylindrical and plate and pedestal,. |
Las patas de mesa traseras deben ser tal longitud para actuar a la altura necesaria (es aproximado 50 cm) sobre stoleshnitsej y servir al soporte para la balda. | Back legs of a table should be such length to act on necessary height (approximately 50 sm) over a table-top and to serve as a support for a shelf. |
