Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In contrast to English and many other languages, Swedish does not use the perfect participle to form the present perfect and past perfect tenses.
A diferencia de otros idiomas Inglés y muchos, sueca no utiliza el participio para formar los tiempos perfectos presente perfecto y el pasado.
Here we used the supine to construct the perfect tense, and that is also the only time when the supine is used - for the perfect and the past perfect.
Aquí se utiliza el supino para construir el pasado, y éte es el único caso donde se emplea el supino - para el pasado perfecto y pluscuamperfecto.
We are going to learn the past perfect in French today.
Vamos a aprender el pretérito anterior en francés hoy.
"Had done" is the past perfect of the verb "to do."
"Había hecho" es el pluscuamperfecto del verbo "hacer".
The verb "to give" in the past perfect is "had given."
El verbo "dar" en pluscuamperfecto es "había dado".
I have to study the past perfect subjunctive for my Spanish test tomorrow.
Tengo que estudiar el pluscuamperfecto de subjuntivo para mi examen de español mañana.
The teacher gave us some exercises in the use of the conditional with the past perfect.
El profesor nos dio unos ejercicios sobre el uso del potencial con el pluscuamperfecto.
What's the past perfect subjunctive first person singular of the verb "conocer"? - "Yo hubiera conocido."
¿Cuál es la primera persona del singular del pluscuamperfecto del subjuntivo del verbo "conocer"? - "Yo hubiera conocido".
What is the past perfect subjunctive used for in Spanish? - To talk about hypothetical past situations, among other things.
¿Para qué se usa el pluscuamperfecto de subjuntivo en español? - Para hablar de situaciones hipotéticas en el pasado, entre otras cosas.
The verbs here are in the past perfect tense.
Los verbos usados aquí están en el tiempo pasado perfecto.
Palabra del día
la huella