Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Con paso firme y acompasado avanza firmemente hacia su objetivo.
With firm and measured step it advances steadily towards its aim.
Con los años, su poder y reputación aumentaron a paso firme.
Over the years, his power and reputation grew steadily.
Lamentablemente, la proporción de trabajadores a retirados está disminuyendo a paso firme.
Unfortunately, the ratio of workers to retirees is falling steadily.
La República de Kosovo avanza con paso firme en el escenario internacional.
The Republic of Kosovo is steadily making headway in the international arena.
Deberíamos servir con nuestro paso firme y acelerado como ejemplo para los nuevos.
We should set an example to the new members with a more rapid and longer stride.
Trate de caminar a paso firme durante 20 o 30 minutos al día o al menos 3 veces por semana.
Try walking briskly for 20-30 minutes every day or at least 3 times per week.
Trate de caminar a paso firme durante 20 o 30 minutos por día o al menos 3 veces por semana.
Try walking briskly for 20-30 minutes every day or at least 3 times a week.
El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.
The programme to develop a new, professional Liberian National Police service continued to make steady progress.
Cincuenta minotauros caminan erguidos por las calles del centro de Madrid con paso firme y decidido, con orgullo.
With firm and determined steps, fifty Minotaurs walk upright and proudly through the streets of central Madrid.
Nicholl, con los labios cerrados, las manos cruzadas a la espalda, andaba con paso firme y mesurado.
Nicholl, with compressed lips, his arms crossed behind his back, walked with a firm and measured step.
Palabra del día
el olor