Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quisiera resaltar de paso esto: es ideología pero científica.
I would like to emphasize something: it is ideology, but it is scientific.
-¿Paso esto antes?
This has happened before?
Sabes, ¿qué si no pasó esto la primera vez?
You know, what if this didn't happen the first time?
Sabes, ¿qué si no pasó esto la primera vez?
You know, what if this didn't happen the first time?
La última vez que pasó esto, te tiré por una ventana.
The last time this happened, I threw you out a window.
Y no tenemos ni idea de por qué pasó esto.
And we have no idea why it happened.
He madurado desde la última vez que pasó esto.
I've matured since the last time this happened.
Pasó esto y luego lo otro, y luego lo siguiente.
This happened and then that happened and then the next thing.
Por cierto, ¿cómo dijo que pasó esto?
By the way, how'd you say it happened?
Se lo dije a Fargo... vino al garaje el día que pasó esto.
I told this to Fargo... came by the garage the day it happened.
Palabra del día
el olor