sin traducción directa | |
Upon returning, Naomi found a well-spread table and the precious blood of the paschal Lamb, because it was the time of barley harvest—the passover. | Volviendo, Noemí encontró una mesa bien hecha y la sangre preciosa del cordero de la pascua, porque era el tiempo de la siega de la cebada — la pascua. |
He is the paschal lamb, who was sacrificed for us. | Él es el cordero pascual, que fue sacrificado por nosotros. |
Because the paschal lamb was slain, they were redeemed. | Porque el cordero pascual fue degollado, ellos fueron redimidos. |
In haste and silence the paschal lamb was eaten. | Con premura y en silencio se comió el cordero pascual. |
We eat the new paschal lamb. | Comemos al nuevo cordero pascual. |
Thus before the eating of the paschal lamb the Jews sang Psalm 113 with extraordinary feeling. | Así, antes de consumir el cordero pascual, los judíos cantaban el salmo 113 con extraordinaria sensibilidad. |
On the eve of the Exodus, the symbol of Egyptian idolatry - the paschal lamb - is slaughtered. | En la víspera del Éxodo, el símbolo de la idolatría egipcia - el cordero pascual - se sacrifica. |
On the eve of the Exodus, the symbol of Egyptian idolatry - the paschal lamb - is slaughtered. | En la víspera del Éxodo, el símbolo de la idolatría de Egipto - el cordero pascual - es sacrificado. |
But as the paschal lamb was slain after the daily sacrifice, it generally took place from 2:30 to 5:30 p.m. | Pero como el cordero pascual era sacrificado después del sacrificio diario, por lo general, se llevó a cabo de 2:30 a 5:30 p.m. |
He had many times partaken of the paschal lamb as a guest, but always, when he was the host, no lamb was served. | Había compartido muchas veces el cordero pascual como invitado, pero siempre que él era el anfitrión no se servía cordero. |
