paschal lamb
- Ejemplos
Upon returning, Naomi found a well-spread table and the precious blood of the paschal Lamb, because it was the time of barley harvest—the passover. | Volviendo, Noemí encontró una mesa bien hecha y la sangre preciosa del cordero de la pascua, porque era el tiempo de la siega de la cebada — la pascua. |
He is the paschal lamb, who was sacrificed for us. | Él es el cordero pascual, que fue sacrificado por nosotros. |
Because the paschal lamb was slain, they were redeemed. | Porque el cordero pascual fue degollado, ellos fueron redimidos. |
In haste and silence the paschal lamb was eaten. | Con premura y en silencio se comió el cordero pascual. |
We eat the new paschal lamb. | Comemos al nuevo cordero pascual. |
Thus before the eating of the paschal lamb the Jews sang Psalm 113 with extraordinary feeling. | Así, antes de consumir el cordero pascual, los judíos cantaban el salmo 113 con extraordinaria sensibilidad. |
On the eve of the Exodus, the symbol of Egyptian idolatry - the paschal lamb - is slaughtered. | En la víspera del Éxodo, el símbolo de la idolatría egipcia - el cordero pascual - se sacrifica. |
On the eve of the Exodus, the symbol of Egyptian idolatry - the paschal lamb - is slaughtered. | En la víspera del Éxodo, el símbolo de la idolatría de Egipto - el cordero pascual - es sacrificado. |
But as the paschal lamb was slain after the daily sacrifice, it generally took place from 2:30 to 5:30 p.m. | Pero como el cordero pascual era sacrificado después del sacrificio diario, por lo general, se llevó a cabo de 2:30 a 5:30 p.m. |
He had many times partaken of the paschal lamb as a guest, but always, when he was the host, no lamb was served. | Había compartido muchas veces el cordero pascual como invitado, pero siempre que él era el anfitrión no se servía cordero. |
He had many times partaken of the paschal lamb as a guest, but always, when he was the host, no lamb was served. | Muchas veces había compartido el cordero pascual como huésped, pero en todos los casos en que él era el anfitrión, no se servía cordero. |
That evening about twilight these four sat down and partook of the first Passover feast ever to be celebrated by devout Jews without the paschal lamb. | A la hora del crepúsculo se sentaron pues los cuatro a la mesa y compartieron la primera fiesta de Pascua celebrada por judíos piadosos sin cordero pascual. |
He knew that His hour was come; He Himself was the true paschal lamb, and on the day the Passover was eaten, He was to be sacrificed. | Sabía que había llegado Su hora; él mismo era el verdadero cordero pascual, y en el día que se comiera la Pascua iba a ser crucificado. |
In turn, the arrival of Aries, about 4,000 years ago, is known to have concurred with the appearance of the paschal lamb, a symbol of Judaism. | Por su parte, la llegada de Aries, hace unos 4,000 años, habría coincidido con la aparición del culto al cordero pascual, símbolo de la religión judaica. |
The paschal lamb and all the sacrifices of the Old Covenant are replaced by the gift of his Body and his Blood, the gift of himself. | En lugar del cordero pascual y de todos los sacrificios de la Antigua Alianza está el don de su Cuerpo y de su Sangre, el don de sí mismo. |
He knew that His hour was come; He Himself was the true paschal lamb, and on the day the Passover was eaten He was to be sacrificed. | Sabía que había llegado su hora; él mismo era el verdadero cordero pascual, y en el día en que se comiera la pascua, iba a ser sacrificado. |
Five Nazareth families were guests of, or associates with, the family of Simon of Bethany in the celebration of the Passover, Simon having purchased the paschal lamb for the company. | Cinco familias de Nazaret habían sido invitadas por la familia de Simón de Betania para celebrar la Pascua. Simón había comprado el cordero pascual para compartirlo con sus invitados. |
St. John, an eye-witness, saw in this event the fulfillment of other prophecies, especially the one that refers to the paschal lamb: You shall not break even one of its bones (Jn 19:36; Ex 12:46). | San Juan, testigo ocular, vio en este episodio la realización de otras profecías; especialmente aquella referente al cordero pascual: no le quebrantaréis ni un hueso (Jn 19, 36; cfr. Ex 12, 46). |
During this commemoration, each family ate the Paschal Lamb. | En esta conmemoración, cada familia comía el cordero pascual. |
He was the Paschal Lamb. | Él era el Cordero Pascual. |
