Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los usan para pasar miedo.
People use them to scare themselves.
¿Te gusta pasar miedo?
Do you like scaring yourself?
Hay diferentes recorridos disponibles para bicicleta de montaña, todas ellas rutas seleccionadas que le permitirán disfrutar del paisaje sin pasar miedo.
There are various guided mountain biking trips available, all featuring specially selected routes that allow you to enjoy the scenery without scaring yourself silly.
General, durante la batalla, ¿qué hace para no pasar miedo?
In battle, sir, how do you keep from being scared?
Resident Evil 7 Biohazard es lo que todos los que quieren pasar miedo estaban esperando.
Resident Evil 7 Biohazard is the harrowing homecoming you've been waiting for.
Valió la pena pasar miedo.
I guess that's worth a scare.
Alan Wake es un videojuego del género thriller psicológico, por lo que si lo que te gusta es la intriga y pasar miedo, este es tu juego.
Alan Wake is a psychological thriller game, so if what you like is the intrigue and be scared, this is your game.
De hecho, el HI Ottawa Jail Hostel es considerado uno de los lugares más escalofriantes de Canadá y cada año atrae a visitantes con ganas de pasar miedo tanto de este país como de otras partes del mundo.
The HI Ottawa Jail Hostel is considered one of the creepiest places in Canada, and is in fact the world's most haunted hostel!
Los más pequeños, bajo la vigilancia de los padres, disfrutarán en las piscinas infantiles y lúdicas poco profundas donde encontrarán juegos acuáticos que les permitirán familiarizarse con el agua sin pasar miedo.
Under the supervision of the parents, the little ones can explore the paddling pools and shallow playgrounds where they will find aquatic games designed and equipped to familiarize them with the water in a safe & fun manner.
Palabra del día
el rocío