Su tiempo se debe pasar haciendo lo que mejor sabe hacer. | Your time should be spent doing what you do best. |
A él le gustaba dibujar y pasar haciendo esto toda mi tiempo libre. | He liked to draw and spend doing this all my free time. |
Parte del tiempo ganado se puede pasar haciendo actividades que solo encontrarás aquí. | Some of the time gained can be spent on activities you'll only find here. |
Yo no puedo pasar haciendo milagros. | I can't go around performing miracles. |
¿Qué cosas menos importantes están tomando tiempo que podrías pasar haciendo cosas más importantes? | What less important things are taking up time that could be spent on more important things? |
Hay un montón de cosas que puedes pasar haciendo el resto de tu vida que no va a importar nada cuando llegues al cielo. | There's a lot of stuff you can spend the rest of your life doing that isn't going to matter at all when you get to Heaven. |
¿O es una noche de paz, noche de amor que debemos pasar haciendo buenas obras mientras conmemoramos y recordamos que el Señor vino a salvarnos? | Or is this a silent night, a holy night that we spend doing righteous deeds as we remember and commemorate that the Lord came to save us? |
Bitdefender detiene las nuevas amenazas online que otros productos dejan pasar haciendo uso de su detección directa y virtualizada basada en comportamientos, además de los servicios basados en la nube. | Unparalleled Security Bitdefender stops emerging e-threats that other products miss by capitalizing on live and virtualized behavior-based detection, in addition to cloud-based services. |
