Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No es fácil pasar desapercibida cuando eres yo.
Undercover's not easy when you're me.
¿En algún momento le hubiera gustado pasar desapercibida?
Is there any moment when you would like to have gone unnoticed?
Supongo que intentaba, ya sabes, pasar desapercibida.
I guess she was trying to stay all, you know, clandestine.
A veces tienes que pasar desapercibida.
Sometimes you got to blend in.
Claro que la vi, no podía pasar desapercibida.
And I saw her, you couldn't miss her.
No tienes que pasar desapercibida.
You don't have to blend in.
No le culpo por intentar pasar desapercibida.
I don't blame her for laying low. Wow.
No podemos pasar desapercibida esta sección por ser una de las más importantes del establecimiento.
We must not overlook this section, which is one of the most important in the plant.
Suele pasar desapercibida.
It is often unnoticed.
Es una urbanización muy pequeña, una colección exclusiva de propiedades de lujo que puede pasar desapercibida fácilmente.
Really the tiniest of urban areas, this highly exclusive collection of luxury properties is easily missed.
Palabra del día
el amanecer