Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Podrías haber salido de aquí si pasabas tu examen.
You could've been out of here if you passed your exam.
¿Y cada vez que pasabas la página habían más? .
And every time you turned a page there were more?
No intentes decir que no la pasabas bien aquí.
Don't try to say you didn't have it good here.
Ella me dijo que te diera esto si pasabas por aquí.
She told me to give you this if you stopped by.
No digas que pasabas por aquí, por casualidad, ¿eh?
Do not say you just passing by, by chance, huh?
¿Cuando te pasabas todo el tiempo con él?
When you spend all your time with him?
No sabía que pasabas tanto tiempo mirando sus mazorcas.
I didn't realize you spent this much time looking at their cobs.
¿Porque no pasabas suficiente tiempo con ella?
Because you weren't spending enough time with her?
Oh, Phil me contó que a lo mejor te pasabas por aquí.
Oh, Phil told me you might be dropping by.
Te la pasabas en pánico y metiendo el freno de emergencia.
You kept panicking and pulling on the emergency break.
Palabra del día
la aceituna