Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una carretera nacional pasa por los pies de la propiedad.
A national road passes the foot of the property.
Durante el embarazo, su cuerpo pasa por un numero de cambios físicos.
During pregnancy, your body undergoes a number of physical changes.
Incluso el riesgo relativo pasa por la unidad: 0.68 [0.45, 1.05]
The relative risk even through the unit: 0.68 [0.45, 1.05]
Nuestra integración en la UE pasa por esta aproximación regional.
Our integration into the EU passes through this regional approach.
Si y entonces demostrar que pasa por el centro de.
If and then prove that passes through the middle of.
La elaboración de un nuevo mapa pasa por varias fases.
The preparation of a new map goes through several phases.
El Señor pasa por los caminos de nuestra vida cotidiana.
The Lord passes through the paths of our daily life.
El urbanismo mas innovador pasa por reciclaje, rehabilitación y reconstrucción.
The most innovative urbanism passes through recycling, rehabilitation and reconstruction.
Como tal, ella pasa por muchas fases y retos experimentales.
As such she goes through many phases and experimental challenges.
El Danubio pasa por la puerta de Viena a Viena.
The Danube passes through the gate of Vienna to Vienna.
Palabra del día
la escarcha