partirse de risa
- Diccionario
USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "to break from laughter" y también se puede escribir "partirse de la risa".
partirse de risa(
pahr
-
teer
-
seh
deh
rree
-
sah
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (coloquial) (modismo) (reír mucho)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
a. to crack up (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Nos partimos de risa cuando vimos a Alfredo disfrazado de Cenicienta.We cracked up when we saw Alfredo dressed up as Cinderella.
b. to laugh one's head off (coloquial) (modismo)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
Me había quedado literalmente atorado en el inodoro. Todos vinieron al cuarto de baño y se partieron de risa.I was literally stuck inside the toilet bowl. Everyone came to the bathroom and laughed their heads off.
c. to burst out laughing
El público se partió de risa cuando Gladys contó el chiste del perro y la pulga.The audience burst out laughing when Gladys told the joke about the dog and the flea.
d. to split one's sides (coloquial) (modismo) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
La gente se partía de risa con mis disfraces.People would split their sides at my costumes.
e. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Berto es un cómico magnífico. Me parto de risa con sus chistes.Berto is a great comedian. His jokes are side-splitting.
Te partirás de risa con su nuevo libro. ¡Cómpralo!Her new book will make you die laughing. Just buy it!
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce partirse de risa usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!