Ah, bueno, partir ahora mismo sería muy inoportuno para mí. | Ah, well, for me to leave right now would be awfully inconvenient. |
Existe la posibilidad de contactarlos, pero significa partir ahora mismo. | There's a chance we can catch them, but it means leaving right now. |
Si quieres partir ahora mismo puedo hacerte subir en el próximo vuelo. | Well, if you're interested in leaving right now, I can get you on the next scheduled flight. |
No, me fuerzan a partir ahora, amenazándome con perder la vida si me quedo aquí. | No, I am forced to leave, with the threat of losing my life if I stay here. |
No obstante, esta Constitución contiene en esencia algunos pasajes fundamentales, que constituyen un marco estable y duradero del que habrá que partir ahora para que la Unión pueda hacer eficazmente aquello que los ciudadanos esperan. | Nevertheless, this Constitution contains in essence certain fundamental passages which constitute a stable, lasting framework, on the basis of which we must now move forward so that the Union can effectively do what its citizens expect. |
Si quiere ir allí, debe partir ahora. | If you want to go there, you must leave now. |
¿Debemos partir ahora que el barco está reparado? | Must we leave now that the ship's repaired? |
Podemos partir ahora si estás listo. | We can leave now if you are ready. |
He ganado hoy y a partir ahora ganaré todos los días. | I won today and I'll win everyday from now. |
No, cuatro semanas a partir ahora es de un día pasado día de Navidad. | No, four weeks from now is one day past Christmas day. |
