The Lord merely dealt with particular classes according to their own inclinations. | El Señor actúa simplemente con clases particulares según sus propias inclinaciones. |
Left menu: contains references to pages with informations about flights, pilots and ranking in particular classes. | Menú izquierdo: contiene referencias hacia páginas con información de vuelos, pilotos y los rankings. |
Left menu: contains references to pages with informations about flights, pilots and ranking in particular classes. | Menú izquierdo: contiene referencias a páginas con información acerca de vuelos, pilotos y ranking de clases particulares. |
The park offers particular classes, activities for groups or schools, etc. | El Parque de Nieve ofrece clases particulares, actividades para escuelas, cursillos colectivos de iniciación de grupos reducidos, entre otros. |
Not heavenly inspiration, but real humans representing the interests of particular classes, backed up by force. | No proviene de ninguna inspiración celestial, pero de unos seres humanos reales que representan los intereses de ciertas clases, con el aval de la fuerza. |
Not heavenly inspiration, but real humans representing the interests of particular classes, backed up by force. There's that. | No proviene de ninguna inspiración celestial, pero de unos seres humanos reales que representan los intereses de ciertas clases, con el aval de la fuerza. |
The approach proposed shows up unequal treatment for particular classes of installation, with a particularly restrictive approach to thermal energy plants using conventional fuels. | El enfoque propuesto muestra un tratamiento desigual para determinadas clases de instalaciones, con un planteamiento especialmente restrictivo para las instalaciones de energía térmica que utilicen combustibles convencionales. |
It should be obvious that there is a certain base-line level for household income in general, and supplemental adjustments made to meet the requirements of particular classes of employment. | Debería ser obvio que hay una cierto nivel de referencia para el ingreso hogareño en general, y de ajustes complementarios que se hacen para cumplir con los requisitos de categorías particulares de empleo. |
A zone separating the lanes in which ships are proceeding in opposite or nearly opposite directions; or separating traffic lanes designated for particular classes of ships proceeding in the same direction. | Zona que separa canales en los que los buques avanzan en direcciones opuestas o casi opuestas; o que separa canales de tráfico designados para determinadas clases de buques que avanzan en la misma dirección. |
This does not preclude the existence in general and the need laws or special privileges and positive, established by human, civil or ecclesiastical, for particular classes of people, in particular circumstances or particular places or historical periods. | Esto no excluye la existencia en general y la necesidad leyes o privilegios especiales y positiva, establecido por humanos, civil o eclesiástica, para determinadas clases de personas, en circunstancias particulares o lugares particulares o períodos históricos. |
