Luis Amaro, partero y médico tradicional, integró uno de estos grupos. | Luis Amaro, midwife and traditional doctor, was a member of one of these groups. |
Espera a que sea médico, y seré el partero, gratis. | You wait till I'm a doctor, I'll deliver them for free. |
No, pero una vez fui partero. | No, but I was a midwife once. |
Programa una cita con un médico, partero o enfermero para recibir atención durante el embarazo. | Make an appointment with a doctor, midwife, or nurse for your care during pregnancy. |
Quizá sea un buen partero. | I think I might be a pretty good midwife. |
En otros casos, acuden a un partero o enfermero profesional que se especialice en atención prenatal. | Others choose to see a midwife or nurse practitioner who specializes in prenatal care. |
El médico, enfermero o partero puede darte consejos y sugerencias para que te sientas mejor durante el embarazo. | Your doctor, nurse, or midwife will have tips for feeling better during your pregnancy. |
La atención prenatal es cuando te realizas chequeos de salud con un médico, enfermero o partero durante el embarazo. | Prenatal care is when you get checkups from a doctor, nurse, or midwife throughout your pregnancy. |
Habla con tu médico, enfermero o partero acerca de cómo puedes aliviar el dolor o las molestias que no desaparecen. | Talk with your doctor, nurse, or midwife about getting help for pain or discomfort that doesn't go away. |
La profesión del partero es muy importante, ya que quien como no los parteros ayuda venir al mundo las nuevas personas. | The profession of the obstetrician is very important, after all who as not obstetricians helps to be born to new people. |
