Era una parte de una ciudad Intraterrestre. | There was part of an Intraterrestrial city. |
Los condados pueden contener una serie de ciudades, villas, o aldeas, o a veces solo una parte de una ciudad. | Counties may contain a number of cities, towns, villages, or hamlets, or sometimes just a part of a city. |
De este modo, parte de una ciudad y llega a destino a la mañana siguiente, renovado y listo para comenzar el día. | You depart from one city and arrive in your destination the next morning, refreshed and ready to start your day. |
Es un Estado dentro de otro Estado que tan solo ocupa una pequeña parte de una ciudad, apenas medio quilómetro cuadrado. | It's a state within a state occupying only a little bit of a city, just half one square kilometre. |
Donde parte de una ciudad permanecía en uso como barrio pobre, no se extendía más allá de los muros romanos hasta el Siglo 19. | Where part of a city remained in use as a shanty town, urbanisation did not extend beyond the Roman walls until the 19th century. |
Desafortunadamente, el apartamento estaba en una parte de una ciudad ahora construida, por lo que nos vimos obligados a viajar en coche porque estaba lejos de todo. | Unfortunately, the apartment was in a part of a city now built, so we were forced to travel by car because it was far from everything. |
Un espacio en donde los claustros dejan de ser fantasmas inmóviles para convertirse en seres vivientes qua hacen parte de una ciudad que transita entre su riqueza histórica y su contemporaneidad. | A space where the cloisters stop being immobile ghosts to become living beings that make part of a city journeying through is historical and contemporaneous wealth. |
