Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Este tipo de aislamiento es especialmente buena si el garaje - parte de una casa.
This type of insulation is particularly good if the garage - part of a house.
El alojamiento está bien cuidado y es parte de una casa renovada del siglo 19.
The accommodation is well kept and is part of a renovated house from the 19th. century.
El apartamento mide 50 m2 y forma parte de una casa más grande, pero es totalmente independiente.
The apartment (50m2) is part of a large house, but is completely independent.
Construido en el siglo 13 como parte de una casa de campo, Sarrant era un castrum Real.
Built in the 13th century as part of a bastide, Sarrant was a royal castrum.
Forma parte de una casa sevillana tradicional, construido alrededor de un patio exterior con plantas.
Modern studio apartment in a traditional Sevillian house, set around a plant-filled courtyard.
Un fantasma es un fragmento bastante cristalizado que forma parte de una casa o cualquier otro sitio.
A ghost is a very crystallised fragment attached to a house or some other location.
El Farfalla Valmarino forma parte de una casa de campo que produce aceite de oliva y miel.
La Farfalla Valmarino is part of a working farm that produces its own olive oil and honey.
Se encuentra este jardín junto a un lago, formando parte de una casa estrictamente contemporánea.
This garden is to be found by the side of a lake and is part of a strictly contemporary house.
Como parte de una casa moderna y preparada para el futuro, el garaje del futuro combinará varias características esenciales.
As part of a thoroughly modern and future-proof home, the garage of the future will combine several essential features.
Guest accommodation El Agriturismo Alpenvidehof forma parte de una casa de campo que produce manzanas y goza de vistas a las montañas.
Guest accommodation Overlooking the mountains, Agriturismo Alpenvidehof is part of a farm house producing apples.
Palabra del día
el patinaje