No parta, mastique ni triture las tabletas de liberación prolongada. | Do not split, chew, or crush the extended-release tablets. |
Historia Originalmente, la tierra fue parta del Imperio incaico. | History Originally, the land was part of the Inca Empire. |
O reserve un automóvil compacto y parta en un convertible. | Or reserve a compact car and drive off in a convertible. |
NO parta ni mastique las tabletas antes de tomar el medicamento. | DO NOT break or chew tablets before taking the medicine. |
Tengo que conseguir estos ensayos marcados antes de que parta. | I have to get these essays marked before I leave. |
No aplaste, mastique ni parta las cápsulas de liberación gradual. | Do not crush, chew, or divide the extended-release capsules. |
Ahora, métete al carro antes que te parta las piernas. | Now get in the car before I break your legs. |
¿Alguna vez ha visto una que parta en la cima? | Ever seen one that starts at the top? |
¿Qué quieres que hagan con ellas cuando él parta? | What do you want done with them when he checks out? |
Podría conseguirlas, pero no antes de que parta el barco. | I could get you some, but not before the boat leaves. |
