Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Camine durante 30 segundos y parar en Terz krt. 22.
Walk for 30 seconds and stop at Teréz krt. 22.
Llevamos trabajando sin parar en esa película durante tres meses.
We've been working nonstop on this film for three months.
El nuevo nombre fue dado a parar en 1936 - Skalice.
The new name was given to stop in 1936 - Skalice.
Yo tuve que parar en un motel en el camino.
I had to stop at a motel on the way.
Es como si tuviera que parar en un cierto punto.
It's as if he had to stop at a certain point.
Usted debe parar en estos cruces y seguir los procedimientos adecuados.
You must stop at these crossings and follow proper procedures.
No tenemos que parar en medio de la nada.
We don't have to stop in the middle of nowhere.
Podríamos parar en La Sirenita y tomar una foto.
We could stop at the Little Mermaid and take a photo.
Solo tengo que parar en casa y recoger las llaves.
I just got to stop home and get the keys.
El presidente de ACIRX prometió no parar en esta gente.
The president of ACIRX promised not to quit on these people.
Palabra del día
el coco