Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hay 80 arquitectura y 150 bastiones en alto la paredes parapeto.
There are 80 architecture and 150 bastions aloft the breastwork walls.
Si no te importa, hay un parapeto que te necesita.
And if you don't mind, there's a parapet that needs balustrating.
La inscripción en el parapeto lo hace no ayuda.
The inscription on the parapet does not help.
Me parece que este procedimiento, constituye ya un parapeto.
It seems to me that this procedure is already a safeguard.
Las cubiertas de parapeto juegan un papel muy importante enarquitectura.
Parapet covers play a very important role inarchitecture.
La parte superior está parcialmente protegida por un parapeto elevado con matacanes.
The upper part is partly protected by a parapet raised on machicolations.
Una banqueta pegada al parapeto era otro elemento frecuente.
A banquette adjoining the parapet was another frequent feature.
No hay carga en el parapeto ni en los rieles del edificio.
No load on the parapet or railing of the building.
¿Conocéis el parapeto norte, encima de la cocina?
You know the north parapet, above the kitchen?
Pretil: parapeto construido para evitar que las personas se caigan del puente.
Parapet: parapet constructed to prevent people from falling off a bridge.
Palabra del día
oculto