Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es una realidad de la anestesia. Los pulmones pueden paralizarse. | It's just a reality of anesthesia, the lungs can be paralyzed. |
En consecuencia, las actividades de la Misión están a punto de paralizarse. | Consequently, the operations of the Mission are grinding to a halt. |
Al hacer una cita para realizarme un tratamiento, mi cuerpo comenzó a paralizarse. | While making an appointment for treatment, my body started to become paralyzed. |
La caja comenzó a paralizarse y se estrelló en menos de un mes o dos. | The box started to stall and crashed in less than a month or two. |
Cuando los materiales no llegan a tiempo, las obras pueden hasta paralizarse. | If materials do not arrive on time, a construction site can come to a halt. |
La protección del clima no debe paralizarse y por eso les pediría su apoyo. | Climate protection must not come to a standstill. I would ask for your support. |
En el caso de temperaturas extremadamente bajas (12°C o menos), las plantas llegan a paralizarse por completo. | In cases of extremely low temperatures (les than 12ºC), plants can completely stop. |
Tomen a este hombre de la camisa. Lo que significa que no es momento de paralizarse. | Grab that man by the stack and swivel, which means it's no time to collapse. |
Tenía principio de derrame, empezaba a paralizarse mi cara y empecé a perder el interés por vivir. | My face was paralyzed and I started to lose interest in life. |
Europa no quiere seguir adelante sin vosotros, pero tampoco puede paralizarse por vosotros." | Europe does not want to continue without you, but Europe cannot come to a halt just because of you.' |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!