Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tomó su contenido y parafraseó sus líneas más famosas.
They borrow their contents and paraphrase their lines.
En la introducción, el profesor Nueno parafraseó a Prahalad diciendo que en el IESE siempre llegábamos muy lejos porque teníamos metas muy altas.
During the introduction, Nueno paraphrased Prahalad, saying that at IESE we always achieve great things because we always set such high goals.
Francis Collins, que dirigió el proyecto Genoma Humano y ahora dirige el NIH, parafraseó al presidente Clinton: "Estoy feliz de que hoy hablemos de una única raza, la raza humana".
Francis Collins, who led the Human Genome Project and now heads NIH, echoed President Clinton. "I am happy that today, the only race we're talking about is the human race."
Esto a menudo se parafraseó simplemente como el balance de evidencia que muestra ningún daño de los teléfonos móviles a los seres humanos, aunque un número significativo de estudios individuales sí sugieren una relación, o no son concluyentes.
This is often paraphrased simply as the balance of evidence showing no harm to humans from mobile phones, although a significant number of individual studies do suggest such a relationship, or are inconclusive.
Keith parafraseó un verso de su película favorita cuando le propuso matrimonio a su novia.
Keith paraphrased a line from his favorite movie when he proposed to his girlfriend.
Parafraseó a Mao, el gran timonel.
He paraphrased Mao, the Great Helmsman.
Esa no es una cita exacta, pero creo que es un parafraseo bastante bueno.
That's not an exact quote, but I think it's a pretty good paraphrase.
Dice —y parafraseo— que una sombra se cierne por culpa del exceso de seguridad.
She says that her shadow is cast by—and I paraphrase—by excessive security.
Por favor no rechacen este pensamiento porque ustedes protestan a las palabras en las cuales parafraseo esto.
Please don't rebuff this thought because you object to the words in which I phrase it.
Esto puede ocurrir en diferentes grados: duplicación literal; duplicación parcial pero sustancial o incluso duplicación mediante parafraseo.
This can occur in varying degrees: literal duplication, partial but substantial duplication, or even duplication by paraphrasing.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro