Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tiene un gran sabor, pero paradójicamente parece gusto clásico más grueso.
It has a great flavor, but paradoxically seems thicker classic taste.
Muchos de ellos, paradójicamente, han sido suscritos por su gobierno.
Many of which, paradoxically, have been signed by their own government.
Sin embargo, paradójicamente, los Castro también están viviendo en el pasado.
Yet paradoxically, the Castros are also living in the past.
Pero, paradójicamente, sabemos muy poco sobre la invención de una bicicleta.
But, paradoxically, we know very little about the invention of a bicycle.
Estos momentos fueron, paradójicamente, de lo mejor de la jornada.
These moments were, paradoxically, the best of the day.
Y, paradójicamente, es también un intento de auto-sanar.
And, paradoxically, it is also an attempt of self-healing.
Otra manera de limitar el ruido es, paradójicamente, crear ruido.
Another way to limit noise is to create noise, paradoxically.
Y esta justificación paradójicamente es nuestra más grande sonrisa.
And that justification is paradoxically our biggest smile.
Pero paradójicamente también lo hace más atractivo para algunas maras.
But paradoxically it can also make you more attractive to some gangs.
En este sentido, paradójicamente, los eléatas también eran filósofos dialécticos.
In this sense, the Eleatics were, paradoxically, also dialectical philosophers.
Palabra del día
el coco