Bueno, para que sepa, mi jefe se comunicó con el Departamento de Estado. | Well, FYI, my boss is reaching out to the State Department. |
Esos están llenos de nitratos, solo para que sepa. | Those are full of nitrates, just so you know. |
Este no es un buen número, solo para que sepa. | This isn´t a good number, just so you know. |
Pero para que sepa, este no es un oso promedio. | But just so you know, this ain't your average bear. |
Solo para que sepa, mi celular está ahí también. | Just so you know, my cell's on there too. |
Dime algo para que sepa que esto es real. | Tell me something so I know that this is real. |
Es momento para que sepa que tiene otro hijo. | It's time for him to learn he has another son. |
No hay ningún motivo para que sepa nada sobre Dottie. | There's no reason she needs to know anything about Dottie. |
Solo para que sepa, estábamos cerca de tener un caso. | Just so you know, we're close to making a case here. |
Solo para que sepa, hemos informado a la policia. | Just to let you know, we've informed the police. |
