para pasar

para pasar(
pah
-
rah
 
pah
-
sahr
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. to pass
Tendré que estudiar mucho para pasar el examen porque es muy difícil.I'll have to study a lot to pass the exam because it's very difficult.
a. to go in
Para pasar necesitas tener el carnet de socio.To go in you need to have a membership card.
a. to cross
Para pasar esta carretera hay que ir al semáforo porque hay mucho tráfico.To cross this road you need to go to the lights because there's a lot of traffic.
a. to spend
Quiero trabajar a jornada partida para pasar más tiempo con mis hijos.I want to work part time to spend more time with my children.
b. to pass
No soy pintor profesional, solo pinto para pasar el rato.I'm not a professional painter. I just paint to pass the time.
5.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(para sufrir)
a. to go through
Emigramos a la ciudad, pero a veces pienso que, para pasar tantas penalidades, mejor que nos hubiéramos quedado en el pueblo.We migrated to the city, but I sometimes think that, to go through so much hardship, we'd better have stayed in the village.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce para pasar usando traductores automáticos
Palabra del día
el maquillaje