Un argumento convincente e independiente para negociaciones comerciales (B2B) | A convincing and independent argument for business negotiations (B2B) |
Crearemos un ambiente favorable para negociaciones productivas y reuniones de negocios. | We create a favourable environment for holding efficient negotiations and business meetings. |
Sin embargo, ahora ha sido aprobado para negociaciones políticas en una etapa determinada. | However, it has now been approved for political negotiations at some stage. |
Las bolsas de futuros fijan recorridos de apertura para negociaciones diarias. | Futures exchanges post opening ranges for daily trading. |
El 856, Fotios fue enviado al Califato de Bagdad para negociaciones políticas. | In the year 856, Photios was sent to the Caliphate of Bagdad, for political negotiations. |
Actividades comerciales Crearemos un ambiente favorable para negociaciones productivas y reuniones de negocios. | Conferences We create a favourable environment for holding efficient negotiations and business meetings. |
La naturaleza aspiracional de estas disposiciones ambientales puede servir como modelo para negociaciones comerciales futuras. | The aspirational nature of these environmental provisions might serve as a template in future trade negotiations. |
Además, describe erróneamente el proceso de Annapolis, que proporcionó un marco para negociaciones francas y sustantivas. | It also mischaracterized the Annapolis process, which had provided a framework for sincere and substantive negotiations. |
Sin embargo, el texto del informe no me da la impresión que contenga recomendaciones para negociaciones diplomáticas. | However, the text of the report does not look to me like recommendations for diplomatic negotiations. |
No se debía interpretar como un texto acordado, sino solo como una plataforma para negociaciones ulteriores, dijeron. | It should not be interpreted as an agreed text, only as a platform for further negotiations, they said. |
