Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El estándar para juicios sumarios se supone que es un ser estricta.
The standard for summary judgments is supposed to be a strict one.
Resumiendo, uno quizás diga que la reciente desesperación occidental es apenas una base para juicios infalibles.
Summing up, one might say that the recent Western despair is hardly a basis for infallible judgments.
La primera expresa la esperanza de que el nuevo juicio de los 20 médicos y otros profesionales de la salud de Bahrain respete las normas internacionales para juicios justos.
The first expressed the hope that the retrial of the 20 Bahraini physicians and other health professionals would follow international standards for fair trials.
Además de las obvias grabaciones de paradas en tráfico, la información audiovisual puede ser un freno para juicios frívolos y servir como útil de entrenamiento para técnicas policiales adecuadas.
In addition to the obvious recording of traffic stops, the audio/visual information can be a deterrent to frivolous lawsuits, and serve as a training instrument for proper law enforcement technique.
Los procedimientos judiciales tienen normalmente dos instancias Aunque los veredictos de un Tribunal o de un juez pueden servir de guía para juicios posteriores, esos veredictos no constituyen un precedente obligatorio.
The judicial proceedings have normally two instances although the verdict of a court or a judge may provide guidance for other cases, such verdicts are not binding precedent.
El peticionario ofrece aceptar $100,000,000 que, según alega, es una cantidad sustancialmente inferior a la que ofreció el Gobierno de los Estados Unidos en la causa ante el tribunal para juicios contra el Gobierno en el intento de llegar a una solución.
The Petitioner offers to accept $100,000,000, which it alleged is substantially less than the amount dictated by the United States Government in the Court of Claims suit which attempted to settle this matter.
Me petición para juicios de la justicia.
They petition me for judgments of justice.
Otros planes ofrecen una cobertura más completa para juicios, problemas maritales, quiebras, etc.
Other plans offer more comprehensive coverage for trials, bankruptcy, etc.
La mayoría de las personas piensa que las cortes son solo para juicios.
Most people think courts are just for trials.
La SB 15 eliminaría el estatuto de limitaciones para juicios de asbesto.
SB 15 would eliminate the statute of limitations on filing for an asbestos claim.
Palabra del día
compartir