Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Puede Olivia perder cinco kilos para dentro de una semana?
Can Olivia lose 10 pounds in the next week?
¿Qué vas a hacer para dentro de un mes?
What will you do in about a month?
Para comprenderlo mejor es necesario mirar para dentro de uno mismo.
To better understand it It is necessary look inside yourself.
Marque su calendario para dentro de 3 meses.
Mark your calendar for 3 months from now.
Vale, esto es lo que va para dentro.
Okay, this is what goes inside.
Reservamos el quirófano para dentro de una hora.
We've booked the OR for an hour from now.
Por lo tanto, los estudiantes serán traídos para dentro.
Therefore, students will be brought in.
¿Porqué no dejan la pelea para dentro del ring?
Why don't you leave the fight on stage?
¡La Sagrada Comunión transporta todo el Paraíso para dentro de mi corazón!
Holy Communion transports the whole of Paradise into my poor heart!
Los dejaría para dentro de un par de décadas.
I'd leave them aside for a couple of decades.
Palabra del día
el cementerio