Ni siquiera contribuyeron a los gastos cuando se quedaron en el verano y para colmo dejaron la casa hecha un desastre.They didn't even contribute to the bills when they stayed in the summer and to top it all off, they trashed the place.
No solo no mueve un dedo en todo el día, sino que, para colmo, va y me pide que le traiga una cerveza de la nevera.Not only does he not lift a finger all day, but to cap it all, he goes and asks me to bring him a beer from the fridge.
Apenas tenemos poder adquisitivo y, para colmo, el gobierno nos sube los impuestos.We hardly have any purchasing power, and to crown it all the government raises taxes.