Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es demasiado misericordioso para castigar a su pueblo.
He is too merciful to visit his people in judgment.
Debería haber leyes para castigar severamente a quienes se involucran e prácticas no sostenibles.
There should be laws in place to severely punish those who do engage in non-sustainable practices.
Por ejemplo, podrían utilizar inspecciones para castigar a los propietarios.
For instance, they could use inspections to punish the owners.
Por ejemplo, podían utilizar inspecciones para castigar a los dueños.
For instance, they could use inspections to punish the owners.
El Gobierno no hace nada para castigar a los culpables.
The Government had done nothing to punish the guilty parties.
El empleador está usando cualquier método posible para castigar a los huelguistas.
The employer is using any possible method to punish the strikers.
Se han adoptado medidas concretas para castigar a los infractores.
Specific steps to punish the offenders have been taken.
Entonces, no quieren mi ayuda para castigar a esos ladrones.
So, you're not asking for my help to punish these thieves.
El Ejército del Norte no ha sido nombrado para castigar al mundo.
The Northern Army has not been appointed to punish the world.
Y David ciertamente no hizo nada después para castigar a Amnón.
And David certainly did nothing to punish Amnon afterward.
Palabra del día
el batidor