¿Y cuántos años va a estar esperando Javier Elzo par ver eso? | And how many years is Javier Elzo going to wait for that to happen? |
Miró a su alrededor par ver cuantos ayudantes tenía. | He looked around to see how many helpers he had. |
Resuelve el puzle y haz clic par ver dónde te lleva. | Solve puzzle, click and see where that gets you. |
El azulejo también debe ser inspeccionado par ver si tiene moho. | Tile should also be inspected for mildew. |
¿Como hace TDI para obtener información medica par ver mis posibilidades de eligibilidad? | How does TDI obtain my medical documentation to determine eligibility? |
Consulte la sección Recursos par ver la página manual de esta llamada de función. | See the Resources section for the manpage for this function call. |
Tengo la intención de trabajar activamente par ver lo que puede hacerse a este respecto. | I intend to work actively to see what can be done in this regard. |
Los visitantes tienen la opción de acampar en la cima par ver quetzales muy temprano por la mañana. | Visitors can camp at the top to see quetzals fly out early in the morning. |
Aún hasta si uno no vive par ver los logros de tus últimas metas, puedes todavía hacer la diferencia. | Even if you don't live to see the achievement of your ultimate goals, you can still make a difference. |
Por favor haga click aquí par ver: Boletín de Diferenciación IPDDB0006, Bombas de Agua y Piezas de Bombas de Agua. | Please click here to view IPDDB0006 Differentiation Bulletin, Water Pumps and Water Pump Parts. |
