El par de apriete necesario se encuentra en los datos técnicos. | You can find the required torque in the technical data. |
Bajo par de apriete; solo se necesitan herramientas manuales. | Low torque requirement–only hand tools needed. |
La cubierta deberá montarse utilizando el par de apriete estipulado por el fabricante. | The cover must then be assembled with the installation torque stipulated by the manufacturer. |
La secuencia de apriete no se ha respetado y el par de apriete no es adecuado. | The tightening sequence has not been followed and torque is insufficient. |
Para aplicar el par de apriete necesario, agarre la llave de rueda por el extremo. | To apply the necessary torque, hold the box spanner near the end. |
Reduce el par de apriete para el roscado. | Reduces threading torque. |
La segunda velocidad combina un alto número de revoluciones con par de apriete reducido (= rápido, menos potencia). | The second gear combines high speed with low torque (= fast with low power). |
A continuación se realiza el atornillado con el control del par de apriete y del ángulo de giro. | Afterwards the bolting is effected torque and angle controlled. |
Uno de los principales métodos para precargar un tornillo es aplicando el par de apriete en la cabeza. | One of the main methods to preload a bolt is to apply a torque on its head. |
Los tipos diversos de las válvulas de un cuarto de vuelta tienen diferentes características de par de apriete operativo. | Diverse types of quarter turn valves have significantly different operating torque characteristics. |
