Además vemos los Cerros Dormilón, Tres Hermanas, Pantojo, Tiltis, Rincón, Campana y Macal en Chile con sus cumbres nevadas. | We also see the Hills Sleepyhead, Three Sisters, Pantojo, Tiltis, Corner, Bell and Macal in Chile with their snowed summits. |
Lejos se levanta el cordón montañoso que limita con Chile donde sobresalen los cerros Macal, Dormilón, Tres Hermanas, Pantojo, Rincón, Titlis y Campana. | In the distance, in the mountain range outlining the border with Chile, rise Mounts Macal, Dormilón, Tres Hermanas, Pantojo, Rincón, Titlis and Campana. |
Pasando unos kilómetros la Aduana argentina y antes de cruzar el Aº Pantojo, se abre a la derecha de la Ruta 231 una senda que atraviesa un ñirantal. | Passing some kilometers the Argentinean Customs and before crossing the stream Pantojo, and opens up to the right of the Route 231 a path that crosses a ñirantal. |
Cascadas Santa Ana y Dora La Cascada Dora y la Santa Ana junto con el cerro Mirador y el Pantojo son opciones para visitar estando en Villa la Angostura. | Santa Ana and Dora waterfalls Waterfalls Dora and Santa Ana with Cerro Mirador and Pantojo are options to visit while in Villa la Angostura. |
Allí supimos de una excursión que, después del arroyo Pantojo, se interna en el bosque de ñires y luego de una caminata de 40 minutos permite acceder a dos cascadas con saltos de agua de 50 y 100 metros. | There we learned that a tour gets deep into the ñire forest after getting past Pantojo Creek and after a 40-minute-hike reveals two cascades with waterfalls of 50 and 100 meters. |
