¿Cómo ha evolucionado el panorama mundial de la innovación en los últimos 12 meses? | How has the global innovation landscape evolved over the past 12 months? |
El panorama mundial de los medios de difusión está sufriendo cambios radicales. | The global media landscape is undergoing dramatic changes. |
La competencia mundial ha cambiado rápidamente el panorama mundial de la producción y el consumo de productos químicos. | Global competition has rapidly changed the world map of chemical production and consumption. |
En este informe se analiza el panorama mundial de las patentes en lo relativo a las tecnologías cuánticas. | This report gives an analysis of the worldwide patent landscape for quantum technologies. |
A través del Crypto Valley, Suiza ha asumido un papel de liderazgo en el panorama mundial de las cadenas de bloques. | With Crypto Valley, Switzerland has taken a leading role in the global blockchain scene. |
Esas publicaciones presentan un panorama mundial y regional e información internacional sobre el envejecimiento de la población y las perspectivas hasta 2050. | These publications provide a global and regional overview and national information about population ageing and prospects through 2050. |
La Revista de la OMPI examina la promesa de esta plataforma innovadora de reestructurar el panorama mundial de la salud pública. | WIPO Magazine explores the promise this groundbreaking platform holds in reshaping the global public health landscape. |
En este informe se expone un análisis del panorama mundial de las patentes en las ciencias de la vida, la genómica y la biología sintética. | This report gives an analysis of the worldwide patent landscape for life sciences, genomics, and synthetic biology. |
En su opinión, la escala y la complejidad del panorama mundial de la falsificación de obras de arte requieren una estrategia de propiedad intelectual más amplia. | In her view, the scale and complexity of the global counterfeit art scene requires a more comprehensive IP strategy. |
Visite nuestras instalaciones punteras para disfrutar de una de esas raras ocasiones en las que está fuera de la oficina y conocer el panorama mundial de las ciberamenazas. | By visiting our state-of-the-art facilities, you will enjoy a rare out-of-the-office experience and observe the worldwide cyberthreat landscape. |
