Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
They will be in the same panic-stricken boat as you.
Ellos estarán en el mismo aterrorizado barco que ustedes.
Well, we don't want the public to become panic-stricken.
No deseamos que la población sea asolada por el pánico.
Well, there's no need to look quite so panic-stricken.
Bueno, no tienes que parecer tan aterrorizada.
At this stage John is panic-stricken.
En este punto John está dominado por el pánico.
I was panic-stricken what a doctor might say.
Estaba aterrada por lo que me diría el médico.
Stalin and the bureaucracy became panic-stricken.
Stalin y la burocracia estaban aterrorizados.
Expectably, the populace will be panic-stricken.
Muy probablemente, la población entrará en pánico.
I was panic-stricken for three days.
Tuve un ataque de pánico de tres días.
Carly, Sam, and Freddie, the game characters, are really panic-stricken!
Carly, Sam y Freddie, los personajes del juego son realmente presa de pánico!
Believing themselves at the mercy of an overwhelming force, the Midianites were panic-stricken.
Creyéndose a la merced de una fuerza abrumadora, los madianitas se volvieron presa del pánico.
Palabra del día
el maquillaje