Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mirrors - this is a panacea for incoming chi.
Espejos - esta es una panacea para los chi entrante.
The treasure of psychic energy can create a powerful panacea.
El tesoro de la energía psíquica puede crear una panacea poderosa.
But none of the AI algorithms is a panacea.
Pero ninguno de los algoritmos de IA es una panacea.
And they tell us that Spain's a panacea of democracy.
Y nos dicen que España es una panacea de la democracia.
It is not a panacea for all that is ill.
No es una panacea para todo lo que está mal.
Some recipes can become the real panacea for your ringlets.
Algunas recetas pueden hacerse la panacea presente para sus bucles.
Now, we know this approach is not a panacea.
Ahora bien, sabemos que este enfoque no es una panacea.
The multiplication of international instruments was not a panacea.
La multiplicación de instrumentos internacionales no es una panacea.
These protective plates of L. will be a panacea to humanity.
Estas placas protectoras de L., serán una panacea a la humanidad.
However, concludes the study, cooperatives cannot be considered a panacea.
Sin embargo, concluye el estudio, las cooperativas no pueden considerarse una panacea.
Palabra del día
el ponche de huevo