Desde la óptica del hombre de Picis, racionalista, mecánico y escéptico, son palabras viejas, pasadas de moda. | From the viewpoint of a man of Pisces–a rationalistic, mechanic and skeptic man–these Teachings are old, obsolete words. |
Él sabía todas las palabras viejas. | He knew all the old words. |
A nosotros nos encanta usar las palabras viejas. | We love to use the old terms. |
Él sabía todas las palabras viejas. | He knew all the old words. |
Cambie las palabras viejas según sea necesario. | Swap out old words as necessary. |
Cada mañana (o a cualquier hora del día) sus hijos podrán retirar las fichas con palabras viejas, leer o repetir las palabras, depositar nuevamente las fichas y recibir una nueva palabra. | Each morning (or whatever time you wish) your children can take out the old word cards, read or repeat the words, redeposit the cards, and receive a new word. |
¿Dónde van las palabras viejas cuando mueren? Son algunas de las preguntas que lanza la película La Casa Emak Bakia, donde se narra la búsqueda de una casa en la costa vasca en la que Man Ray hizo su primera película vanguardista. | These are some of the questions in Emak Bakia Baita (The Emak Bakia House), a documentary on the search for the house on the Basque coast where Man Ray shot his first avant-garde film. |
