Justo como Clark Kent y Superhombre o Bruce Wayne y ayudante personal, algunos adjetivos son palabras llanas, ordinarias, diarias. | Just like Clark Kent and Superman or Bruce Wayne and Batman, some adjectives are plain, ordinary, everyday words. |
En las palabras llanas: casi siempre lleva el acento abierto, excepto en los infinitivos de los verbos créixer, néixer, ésser, y en palabras como préstec, cérvol i préssec. | Words stressed on their penultimate syllable: almost always it has an open accent, except in the infinitive form of the verbs créixer, néixer, ésser, and in words such as préstec, cérvol and préssec. |
En las palabras llanas: casi siempre lleva el acento abierto, excepto en palabras como estómac, córrer y sus derivadas, y en las formas verbales fórem, fóreu, fóssim y fóssiu. | Words stressed on their penultimate syllable: it has almost always an open accent, except in words such as estómac, córrer and their derivatives, and in the verbal forms fórem, fóreu, fóssim and fóssiu. |
Pero me gustaría oír, en palabras llanas, cuál es su asunto. | But I wish to hear, in plain words, your business. |
En palabras llanas, deben adoptarse medidas para mantener los recursos en perpetuidad. | In plain language, it requires measures to keep the resources in perpetuity. |
El comandante lo ha dicho con palabras llanas. | The commander said it in plain language. |
En palabras llanas, consideran que son merecedores de más recursos de los que les corresponden. | Put simply, they feel they are entitled to more than their fair share. |
En palabras llanas, los EE.UU. han gastado enormes cantidades de dinero en efectivo con el fin de arrastrar a Ucrania lejos de la influencia de Rusia, por cualquier medio posible. | In plain words, the US has spent enormous amounts of cash in order to pull the Ukraine away from Russian influence by any means possible. |
En el español abundan las palabras llanas. | Spanish is full of words stressed on the penultimate syllable. |
