Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No debemos olvidar que, tradicionalmente, Turquía ha sido un país laico y cuenta con una gran riqueza de recursos humanos.
We should not forget that Turkey is a traditionally secular country; it is powerful and has a wealth of human resources.
Es, pues, con el tiempo, nuestro único y último medio de ayudar a Turquía a seguir siendo, en los confines de Europa, un gran país laico, democrático, pacífico y aliado.
It is, ultimately, our one and only way of helping Turkey to remain a great, secular, democratic, peaceful and allied country on the borders of Europe.
La India, país laico y pluralista, con una Constitución sólida y una prensa libre, de tribunales independientes y de un poder ejecutivo responsable, es la prueba elocuente de que no hay sistema mejor que el democrático.
India, a secular and pluralist country with a strong Constitution and a free press, an independent judiciary and an accountable executive power, served as eloquent proof that no other system was better than democracy.
Kenia es un país laico, un país que respeta todas las religiones.
Kenya is a secular country, a country that respects all religions.
Después de todo, en la práctica Albania es un país laico.
Albania is, after all, a secular country in practice.
Al principio, los independentistas bengalíes soñaban con un país laico.
At first, the Bengali independence fighters wanted a secular state.
Pero nosotros vivimos en un país laico.
But we live in a secular country.
Turquía quiere dejar de ser un país laico.
Turkey does not want to be a secular country any longer.
La India es un país laico.
India is a secular country.
Esto viola también la ley, porque la Constitución de Nicaragua establece que somos un país laico.
This also violates the law, because Nicaragua's Constitution defines the country as secular.
Palabra del día
la miel