Because you are on the brink of your own self fulfilment. | Debido a que están al borde de su propio cumplimiento. |
The measure of a man is his own self, you know, Ratko? | La medida de un hombre es él mismo, ¿sabías, Ratko? |
Service in the spiritual sense is to help one's own self. | El servicio en el sentido espiritual es ayudarse uno mismo. |
We must see to our own self first-charity begins at home. | Debemos primero ver nuestro propio ser—la caridad comienza en casa. |
Specifically, my relationship with my own self was changed forever. | Específicamente, mi relación conmigo misma cambió para siempre. |
The essential to Chávez was evidenced by his own self. | Lo esencial para Chávez lo evidenció él mismo. |
So we should have our own self respect. | Así, nosotras deberíamos tener nuestro propio respeto. |
This is our understanding of our own self. | Este es nuestro entendimiento de nosotros mismos. |
He perverted the Word, He twisted it for his own self interest. | El pervirtió la Palabra, el la torció para su propio interés. |
I realized my own self expression as joy in every moment. | Comprendí a la expresión propia de mi mismo, como alegría en cada momento. |
