And a compound called lignin is significantly overproduced. | Y un componente llamado lignina es perceptiblemente sobreproducido. |
It is being overproduced by the pineal gland. | Es la glándula pineal que está produciéndola en exceso. |
Additional tests are done to determine which hormones are being overproduced. | Se llevan a cabo exámenes adicionales para determinar cuáles hormonas tienen sobreproducción. |
Wherever these parasites exist, all these are overproduced. | Adondequiera existan estos parásitos, estas tres sustancias se producen en exceso. |
Some of its virtues can disappear if overproduced. | Sus cualidades pueden desaparecer en caso de sobreproducción. |
Hyperpigmentation occurs when melanin is overproduced in certain spots on the skin. | La hiperpigmentación aparece cuando la melanina se produce en exceso en ciertas manchas en la piel. |
Hyperpigmentation occurs when melanin is overproduced in certain spots on the skin. | La hiperpigmentación tiene lugar cuando ocurre una sobreproducción de melanina en ciertos lugares de la piel. |
I won't listen to some of the new Destruction albums because they are so overproduced. | No escuchará algunos de los discos nuevos de DESTRUCTION porque están muy sobreproducidos. |
Why and how important is for MANTICORE to have this rough and not overproduced sound? | ¿Por qué y cuán importante es para MANTICORE tener este sonido crudo y nada sobre producido? |
It is important to understand that these drugs work through a different mechanism than does the overproduced parathyroid hormone. | ¡IMPORTANTE! Estos fármacos actúan a través de un mecanismo diferente de la sobreproducción de hormona paratiroidea. |
