Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sometimes extravagance and overindulgence can cause you difficulties.
Algunas veces la extravagancia y la sobre-indulgencia te pueden causar dificultades.
This is overindulgence, it's of no use to me, either.
Eso ya es un abuso, pues a mí tampoco me sirve.
After all, what harm can a few days of plastic overindulgence do?
Después de todo, ¿qué daño pueden causar unos días de excesiva indulgencia?
But soon with the sickness of overindulgence, you get to a point of equilibrium.
Pero poco después con la enfermedad de sobre-permitirte, llegas a un punto de equilibrio.
Otherwise you could gain too much weight or have illnesses connected with overindulgence.
Por otra parte, podrías adquirir demasiado peso o tener enfermedades conectadas con la exagerada indulgencia.
This amazing feature helps you to stop your kids from the overindulgence in phones.
Esta característica sorprendente que ayuda a cesar sus hijos desde el consumo excesivo de teléfonos.
But hey, we've worked hard all year and we deserve our festive overindulgence, don't we?
Pero bueno, hemos trabajado duro todo el año y merecemos disfrutar las fiestas, ¿cierto?
You can get into trouble through overindulgence; staying on a budget is almost impossible for you.
Te puedes meter en problemas por la sobre indulgencia; el apegarte a un presupuesto es casi imposible para ti.
Amethyst encourages sobriety, having a sobering effect on overindulgence of alcohol, drugs or other addictions.
La amatista promueve la sobriedad, teniendo un efecto de sobriedad sobre la indulgencia de alcohol, drogas u otras adicciones.
It sounds simple, but in a society filled with overindulgence, instant gratification, and self-fulfillment, bad habits often arise.
Parece sencillo, pero en una sociedad llena de sobre-indulgencia, gratificación instantánea, y auto-realización, los malos hábitos surgen frecuentemente.
Palabra del día
la guarida